МАРАФОН

МАРАФОН (Столкновение двух миров)

Вытеснив персидскую армию в сентябре 490 года до н.э. к селению Марафон, афинские воины разгромили персов и вдохновили другие греческие города на сопротивление.

Battle of MarathonПроявив исключительный героизм, они стали символом афинского патриотизма, и отблеск их славы навсегда отметил их город.

Персы в Марафоне
После того как взбунтовавшиеся жители греческих городов Ионии, расположенных на побережье Малой Азии, сожгли город Сарды, Дарий I, царь государства Ахеменидов, поклялся отомстить афинянам, принявшим участие в этом мятеже. Говорят, что каждый раз, подавая еду, слуга повторял: “Господин, помни афинян”. Вот почему в 491 году до н.э. Дарий посылает послов в крупные греческие города, требуя от них “землю и воду”, то есть покорности и смирения. Только Афины, Спарта и Платеи отказываются присягать на верность. Тогда в начале следующего лета (490 год до н.э.) Дарий поручил военачальнику Датису возглавить кампанию против непокорных и, прежде всего, против Афин. По словам историка Геродота, оценка которого, безусловно, завышена, силы, отправленные на войну, составляли 100000 воинов, 10000 всадников и 600 кораблей.

Вместо того чтобы пересечь Малую Азию до Геллеспонта, а затем спуститься вдоль холмов Греции, что представлялось наиболее логичным, персидская армия начинает путь с острова Самос и, пройдя Киклады, добирается до крупного острова Эвбея, который отделен от Аттики узким морским проливом. Здесь в начале сентября персы захватывают город Эретрию и затем направляются к долине близ селения Марафон, которая находится в сорока километрах от Афин.
Battle of Marathon

Тактика Мильтиада
Получив предупреждение о приближении персов, афиняне успели подготовиться к обороне. Но Марафон разделился: некоторые аристократы предпочитают переговоры, а не сражение, и только настойчивость стратега Мильтиада убедила греков выступить навстречу завоевателям. Отдавая отчет в своем численном меньшинстве, афиняне стремятся заручиться поддержкой лакедемонийцев — жителей Спарты, но получают от них хитроумный отказ: сейчас, мол, месяц карнеиос (август), когда в Спарте всегда проходят праздники в честь Аполлона, и воины не могут участвовать в военной кампании вплоть до окончания церемоний... Афиняне находят помощь только в Платеях, государстве, которое посылает им тысячу воинов. Итак, Мильтиад приводит в долину скромную армию из 10 000 афинян и 1000 воинов, прибывших из Платей. В течение восьми дней противники наблюдают друг за другом, не решаясь вступить в бой. Затем Датис, который опасается прибытия лакедемонийцев, ночью сажает на корабли часть своих войск, намереваясь отправиться морем к Фаларе, который был в то время единственным портом Афин. Воспользовавшись этим, Мильтиад решается начать сражение. Сознавая, что его армии противостоят значительно превосходящие силы персов, он изменяет обычное построение греческих боевых порядков, чтобы охватить флангами всю ширину долины, ставшей полем боя, и благодаря этому избежать окружения. Приблизившись на 8 стадий (около 1500 метров) к персам, греки стремительно бросаются вперед

Как и предвидел Мильтиад, персы имеют преимущество в центре фронта, но два фланга греков оттесняют врага. Затем они воссоединяются и завязывают бой с противником, который прорвал за это время центральную часть линии греков.

Застигнутые врасплох, персы не успевают воспользоваться своими лучниками и конницей. Победа достается афинянам, которые преследуют беглецов до самого моря. Потери греков составляют 192 человека по сравнению с 6400 со стороны Дария I.

Слава "марафонцев"
Потеряв 6 сожженных греками кораблей, оставшиеся в живых персы все же стремятся выйти в открытое море и отправиться в Афины. Мильтиад решил обогнать их насуше и заставил своих людей невероятно быстрый марш-бросок в направлении города. Этот поход в Афины был иначе представлен в известной легенде. Чтобы сообщить жителям о победе, афиняне посылают одного воина, который из последних сил добежал до города и, передав известие, упал замертво. Но это всего лишь выдумка.

Однако, как бы там ни было, тактика Мильтиада приносит полный успех. Подойдя к Фаларе, персы увидели перед собой вчерашних победителей и одновременно узнали о приближении лакедемонийцев (которым не оставалось ничего иного, как отправиться в Марафон, чтобы почтить память погибших). Датис понимает, что упорствовать бессмысленно, и отдает приказ флоту повернуть назад... Одержанная победа тут же становится легендарной: афиняне, пишет Геродот, “были первыми греками, которые не мешкая бросились на врага, первыми, кто защитил честь индийских одежд и людей, их носивших. До сих пор греки трясутся от страха, услышав слово “мидийцы”. “Марафонцами” стали называть героев битвы за свободу. В долине, в которой произошло сражение, до сих пор сохранился курган, где покоятся останки 192 воинов, отдавших жизни за независимость своего города. Битва получила широкую известность и стала символом сопротивления греков персидскому могуществу.

Читайте далее: Рим (Галлы входят в незащищенный город)