БИТВА ПРИ ЛЕПАНТО
СРАЖЕНИЕ ПРИ ЛЕПАНТО - Христианский крест торжествует над мусульманским полумесяцем
7 октября 1571 года. Полдень. С самого утра османский и христианский флоты выстроились у входа в Коринфский залив недалеко от острова Итака в Лепанто. Впечатляющая картина: напротив 230 османских галер в сопровождении более легких судов расположились 208 испанских, венецианских и папских галер, 6 венецианских галеасов и около двадцати транспортных судов. В общем 170 000 человек, включая находящихся на галерах, готовятся к бою.
Со стороны турок никто не сомневается в успехе, и бой ожидается с радостью. Скорей бы наступило сражение! На борту христиан-ских галер не царит такая беззаботность. Встреча с до сих пор непобедимым противником обещает быть жестокой, а ведь от ее исхода зависит судьба христианства. В Италии, откуда происходит большая часть воинов трех христианских эскадр, святые капуцины предсказывают победу.
Уже то, что после стольких раздоров папе Пию V удается привести в Священную Лигу Испанию и Венецию, которые никогда не были друзьями, похоже на чудо. Рыцари Мальты, тосканцы, тоже здесь, но нет французов, которые официально считаются союзниками турок. Все лето флоты собираются в Мессине под командованием побочного сына Карла V дона Хуана Австрийского, являющегося также наполовину братом Филиппа II. И вот, наконец, они встречают вблизи мыса Нафпактос силы Али-паши.
Столкновение
С одной и с другой стороны, среди множества мачт, над морской пеной, поднятой гребцами, блестят под солнцем шлемы и щиты, а восточный ветер, столь неблагоприятный для христиан, развевает пестрые флаги. Дон Хуан приказывает развернуть знамя Лиги, благословленное папой. На борту христианских галер воины преклоняют колена, капуцины обращаются к богу. Затем раздается сигнал труб, звучит барабанный бой, и раздаются крики: “Победа!” и “Да здравствует Иисус Христос!” Галера Али-паши начинает двигаться навстречу реалу дона Хуана и производит выстрел, вызывая его, таким образом, на одиночный бой. В этот момент стихает ветер, и христиане видят в этом предзнаменование.
В центре и на левом фланге христиан тяжелые трехмачтовые весельные венецианские суда с тяжелой артиллерией подавляют огнем османские галеры. Во флоте противника, видя явное превосходство пушек христиан, начинается паника. В это время происходит первое столкновение на правом фланге. Османы, которым удалось пройти сквозь завесу огня неподвижно стоящих галеасов, стараются обойти их и, пройдя вдоль побережья, зайти в тыл. Начинается полная неразбериха, во время которой венецианцы Агостино Барбариго отражают нападение, а затем контратакуют.
Барбариго, раненный стрелой, умирает в момент, когда становится очевидным поражение противника; их галеры, многие из которых взяты на абордаж, сталкиваются друг с другом, и 54 из 60 погибают. В центре, где встречаются два главнокомандующих, сражение проходит не менее яростно. Столкновение идет по всему фронту: на корабли, взятые на абордаж, бросаются солдаты, рискуя остаться на борту противника, если корабли разойдутся. В шуме и грохоте боя испанские и турецкие пехотинцы безжалостно убивают друг друга. Прежде чем перейти к рукопашному бою, они обмениваются выстрелами из аркебуз сначала с бортов своих кораблей, затем на палубах среди закованных цепями гребцов. Никто не имеет общего видения боя, который превращается в совокупность отдельных сражений между галерами и между людьми. Наконец дон Хуан и его люди завладевают телом Али-паши, убитого во время атаки. Известие о его смерти привносит явное смятение в рядах турок, но потребовалось еще вмешательство арьергарда христиан, прежде чем удалось подавить их сопротивление.
Последнее усилие османов и их бегство
Между тем, на юге Андреа Дориа, по непонятным причинам, образует брешь в плотном строю боевых судов христиан. Этим обстоятельством тут же воспользуется Улюг Али, правитель Алжира. Он обрушивает удар на отдельные венецианские галеры, которые под командованием мальтийского капитана пытаются оказать сопротивление. Используя свое преимущество на данном участке, Улюг Али наносит сопернику тяжелые потери и берет в плен много людей.
Но этот эпизод не может изменить судьбу сражения: одержанный перевес в центре и на флангах позволяет христианам направить основные силы на суда Улюг Али. Среди всеобщего хаоса в плен попадает писатель Сааведра Мигель де Сервантес, автор “Дон Кихота”. “В тот день, когда была разбита гордость османов, среди многих счастливых людей лишь я был несчастен [...] Я вижу себя в ночи после этого незабываемого дня, у меня на ногах кандалы, а на руках наручники”, — напишет он... Когда поражение турок стало очевидным, христианские рабы на турецких галерах тоже принимают участие в их уничтожении.
В этот день, 7 октября, был развеян миф о непобедимости османов. Потери христиан тяжелы: 7500 убитых и 20 000 раненых. Но и враг понес еще более тяжелые потери: от 20 000 до 30 000 убитых и раненых, не считая беглецов, убитых восставшими греческими крестьянами, и 15000 освобожденных рабов. При известии о победе прокатывается волна радости и облегчения, особенно в Венеции. Вскоре папа принимает решение, что 7 октября будет праздником в честь Святой Девы. Священная Лига просуществовала недолго, и сражение при Лепанто не поставило на колени Османскую империю. Всего год спустя она собирает не менее мощный флот. Но все же нанесенный удар сыграл свою роль: флот остается в бездействии, а продвижение мусульман к западному Средиземноморью окончательно остановлено.
Читайте далее: Разгром Армады (Испанский флот против Англии)
Перейти на главную страницу...